Trattoria Il Riccio

6, rue Beaumont

L-1219 Luxembourg


Spezialitäten : Italienisch, zu wegbringen


22.40.82


691.10.02.82


https://ilriccio.lu


Durchschnittliche Noten 3.94 / 5 (18 Stimmen)
Précédent Suivant

Trattoria il riccio

Fin dalla sua inaugurazione, nel 1992, “Il Riccio” è l’unica vera “trattoria” tipicamente italiana situata nel centro della città di Lussemburgo.
La Trattoria “Il Riccio” deve il suo nome a testimoniare l’amore verso questo piccolo animale che il signor Gaetano Veletta in gioventù aveva ricevuto in dono da suo padre e che, molto rapidamente, diventò un membro della famiglia.
La sua alta cucina tipica serve una clientela sofisticata che vuole gustare i veri sapori della cucina italiana.
Mettendo gli ospiti immediatamente a proprio agio con il suo ambiente accogliente, " Il Riccio " diventa così il luogo in cui si possono godere i piaceri della tavola, accompagnando i piatti con vini pregiati delle migliori marche italiane, che sono tesori della cantina del signor Veletta, il quale gestisce il ristorante con il solo scopo di far apprezzare le qualità della vera e tradizionale cucina italiana.

---------------------------------------------

Since its opening in 1992, “Il Riccio” has been representing the only true typical Italian “trattoria” located in the center of Luxembourg City. La Trattoria, “Il Riccio”, in English “The Hedgehog”, is named after a beloved, friendly animal that was given to Mr.
Gaetano Veletta, while he was young, by his father as a gift. That was very quickly integrated as a member of the family. Typical gourmet cuisine is served to a sophisticated clientele who appreciates to taste the true flavors of Italian kitchen. With its friendly atmosphere, “Il Riccio” immediatly puts its guests at ease, so they can indulge in the pleasure of the table.
The dishes are accompanied by exquisite wines of the best Italian brands that are treasures from the cellar of Mr. Veletta. He manages the restaurant with the only purpose to bring you closer to appreciate the quality of the true and traditional Italian cusine.
Due to many years of serious work, “Il Riccio” represents a little piece of Italy in the heart of Luxembourg City.
Here, the only protagonist is the cusine of “Bel Paese” and eating well, expecially eating well Italian, is just normal.

Die Karte



Antipasti | Entrées

Trattoria Il Riccio | Carpaccio alla Rucola o ai carciofi
Carpaccio alla Rucola o ai carciofi
Rindfleischcarpaccio mit Rauke - Carpaccio de boeuf à la roquette - Beef carpaccio with rocket salad

Carpaccio di Pesce Spada
Schwertfischcarpaccio - Carpaccio d’espadon - Swordfish carpaccio

Involtino di Carne secca con Ricotta e Rucola
Bündnerfleischrolle mit Ricotta und Rauke - Paupiette de viande des grisons à la ricotta et roquette dried meat roll with ricotta cheese and rocket salad

Mozzarella e Pomodoro
Mozzarella mit Tomaten - Mozzarella et tomates - Mozzarella and tomatoes

Burrata Fresca
Frischer Burrata - Burrata Frais - Fresh Burrata

Minestrone
Dicke Gemüsesuppe - Soupe aux légumes - Soup

Insalate | Il Riccio

Trattoria Il Riccio | Insalata Verde
Insalata Verde
Grüner Salat - Salade verte - Green Salad

Insalata Mista
Gemischter Salat - Salade mixte - Mixed salad

Insalata Campagnola
Salat mit Eiern, Kartoffeln, grünen Bohnen, Tomaten und Thunfisch - Salade aux oeufs, pommes de terre, haricots verts, tomates et thon - Salad with eggs, potatoes, french beans and tuna

Insalata “del Riccio”
Salat mit Garnelen, Parmesankäse, Rucola und gekochten Gutken - Salade de crevettes, roquette et concombre cuit - Salad with shrimps, parmesan, rucola and cooked cucumber

Insalata di Tonno e Fagioli
Thunfish Salat mit Weissen Bohnen - Salade de thon et haricots blancs - Salad with tuna and beans

Insalata di Rucola e Scaglie di Parmiggiano
Rucolasalat mit geraspeltem Parmesan - Salade de roquette et écailles de Parmesan - Rucola salad with parmesan chips

Risotti | Il Riccio

Trattoria Il Riccio | Risotto al Parmiggiano o Milanese
Risotto al Parmiggiano o Milanese
Mit Parmesan oder Safran - Au parmesan ou au safran - With parmesan cheese or saffron

Risotto Verde “Lusso”
Grüner Risotto “Luxus” - Risotto vert “de Luxe” - Green risotto “de Luxe”

Risotto ai Funghi di Stagione
Mit Pilzen der Jahreszeit - Aux champignons de saison - With season’s mushrooms

Risotto all’Astice
Risotto Hummer - Risotto au homard - Risotto with lobster

Risotto alla Marinara
Mariniert - Mariné - Marinated

Risotto al “Barolo” e Salsiccia

Risotto con Carciofi

Risotto con Scampi e Punte di Asparagi

Pasta | Pâtes

Trattoria Il Riccio | Pennette al “Riccio”
Pennette al “Riccio”
Mit Tomaten, Rahm und Basilikum - Avec tomates, crème et basilic - With tomatoes, cream and basil

Spaghetti al Pomodoro e Basilico

Spaghetti alla Bolognese

Spaghetti Aglio, Olio e Peperoncino
Mit Knoblauch, Olivenöl und Chilli - Avec ail, huile d’olive, piments - With garlic, olive oil and chili

Pennette con Scampi e Zucchine
Mit Garnelen und Zucchini - Aux scampis et courgettes - With prawns and zucchini

Pennette miste di Gamberetti e Pistacchi
Mit Shrimps und Pistazien - Aux crevettes et pistaches - With shrimps and pistachios

Pennette al Pesto “di Liguria”
Mit Basilikum, Olivenöl, Pinienkernen - Avec basilic, huile d’olive et pignon de pin - With basil, olive oil and pignoli nuts

Spaghetti alla Carbonara
Mit Rahm, Speck und Eiern - Avec crème, lardons et oeufs - With cream, bacon and eggs

Linguine al Nero di Seppia
In Tintenfischsauce - À l’encre de calamars - With cuttlefish black

Penne alla “Carrettiera”
Mit Zwiebeln, Tomaten und Thunfisch - Avec oignons, tomates et thon - With onions, tomatoes and tuna

Tris di Paste “Trattoria”
Pasta Trio - Tri de pâtes - Pastatrio

Triangoli alla Rucola e Pomodoro Fresco
Mit Rauke und Frischen Tomaten - Avec roquette et tomates fraîches - With rocket and fresh tomatoes

Tortelloni di Magro Burro e Salvia
Mit Butter und Salbei - Au beurre et à la sauge - With butter and sage

Tortellini Panna e Prosciutto
Mit Rahm und Schinken - À la crème et au jambon - With cream and ham

Lasagne o Cannelloni “del Riccio”
Nach Riccio Art - À la Riccio - Riccio style

Pappardelle al Gorgonzola e Noci
Mit Gorgonzola und Walnüssen - Au gorgonzola et aux noix - With gorgonzola cheese and walnuts

Linguine all’Astice
Linguine mit Hummer - Linguine au homard - Linguine with lobster

Spaghetti alle Vongole
Mit Venusmuscheln - Aaux palourdes - With baby clams

Paste fresche

Trattoria Il Riccio | Fusilli Freschi Salsiccia e Funghi
Fusilli Freschi Salsiccia e Funghi

Nido di Taglerini Porcini, Carciofi e Asparagi

Tortellini Zafferano e Spinaci

Ravioli di Magro Gratinati al Ragù di Agnello

Ravioli Gamberi e Vongole “alla Tano”

Taglierini al Ragù di Polipo e Pesto di Menta

Pennette con Carciofi e Pomodoro fresco

Taglierini con Porcini

Carne e Pesce

Trattoria Il Riccio | Tagliata di Filetto ai carciofi o ai funghi porcini
Tagliata di Filetto ai carciofi o ai funghi porcini

Zampone e Lenticchie

Coda di Bue “alla Vaccinara” con Polenta

Coniglio alla Cacciatora con Polenta

Saltimbocca “alla Romana” con Carciofi

Calamari ripieni alla Ligure

Tagliata di Tonno “speciale del Riccio”

Filetto di branzino, olio d'oliva e capperi

Carni | Viandes

Trattoria Il Riccio | Paillard di Vitello alla Griglia
Paillard di Vitello alla Griglia
Gegrillters Kalbfleisch - Escalope de veau grillée - Grilled veal cutlet

Costata di Vitello alla Griglia
Gegrillters Kalbfleischsteak - Côte de veau grillée - Grilled veal chop

Costata di Manzo alla Griglia
Gegrillters Rumpsteak - Côte de boeuf grillée - Grilled rumpsteak

Costole e Costolette d’Agnello al Timo
Lammkotelett mit Thymiam - Côtelettes d’agneau au thym - Lamb chops with thyme

Straccetti di Filetto alla Rucola
Feine Filetscheiben mit Rucola - Lamelles de filet à la roquette - Piece of filet with rucola salad

Tagliata di Filetto alla Rucola e Parmigiano
Rindfleischscheiben mit Rucola und Parmesan - Filet de boeuf à la roquette et au parmesan - Beef fillet with rucola and parmesan

Sminuzzato di Vitello ai Funghi e Panna
Geschnetzeltes Kalbfleisch mit Pilzen und Rahm - Emincé de veau aux champignons et crème - Sliced veal with mushrooms and cream

Rognone o Fegato di Vitello alla Veneta
Kalbsnieren oder Kalbsleber mit Zwiebeln - Rognons ou foie de veau aux oignons - Veal’s kidney or liver with onions

Osso Buco di Vitello alla Milanese
Kalbshaxen mit Safranreis - Jarret de veau à la milanaise - Ossobuco with safran flavoured risotto

Filetto di Manzo Speciale o all'aceto balsamico
____________________________________________________

“Orecchia” d’Elefante con Pomodoro Fresco
Elefantenohr - Oreille d’éléphant - Elefant’s ear

Pesci | Poissons

Trattoria Il Riccio | Branzino alla Griglia
Branzino alla Griglia
Gegrillter Wolfsbarsch - Loup de Mer grillé - Grilled sea bass

Filetto di Salmone intinto al Limone
Lachsfilet mit Zitronensauce - Filet de saumon sauce citronnée - Filet of salmon with lemon sauce

Calamari o Totani alla Griglia
Gegrillter Tintenfisch oder Calamaren - Calamars ou Totani grillés - Grilled squid

Filetti di Sogliola al Vino Bianco
Seezungenfilet mit Weisswein - Filet de sole au vin blanc - Filet of sole with white vine

Trilogia di pesce ai carciofi

Vi consigliamo di non esitare a chiedere le suggestioni giornaliere.
Nous vous conseillons a ne pas hésiter a demander les suggestions journalières.

Tartufo tutto l'Anno

Trattoria Il Riccio | Carpaccio al Tartufo
Carpaccio al Tartufo

Uova al Tartufo

Asparagi al Tartufo

Tagliolini al Tartufo

Risotto al Tartufo

Tagliata di Bue al Tartufo

Suggestioni

Ricco buffet di Antipasti

Porcini Trifolati con crostini alla Griglia

Insalata di Carciofi e Scaglie di Parmigiano

Vitello Tonnato

Salmone affumicato in Salsa Tonnata

Parmigiana di Melanzane

Carpaccio di Manzo al Pistacchio di “Bronte”

Moscardini all’Amalfitana con Crostini

Dolci della casa

Trattoria Il Riccio | Tiramisù
Tiramisù

Torta di Mele
Apfeltorte - Tarte aux pommes - appelpie

Panna Cotta
Pudding - Flan - baked kustard

Crème Caramel
Karamelcreme - Crème caramel - Caramel cream

Cassata
Sizilianisches Eis - Glace à la sicilienne - Sicilian ice cream

Frutta Gratinata

Sorbetto al Limone
Zitronensorbet - Sorbet au citron - Lemon sorbet

Macedonia di Frutta Fresca di Stagione
Frischer Fruchtsalat - Salade de fruits frais - fresh fruits salad

Zabaglione a Piacere
Zabaglione - Sabayon - zabaglione

Millefoglie di Fragole
Millefeuille mit Erdbeeren - Mille-Feuille à la fraise - Millefeuille with strawberries

Semifreddo al Pistacchio
Pistazien-Semifreddo - Semifreddo à la pistache - Semifreddo with pistachiocuisine

Reservierung




Denken Sie daran, Ihr Mitgliedskonto zu erstellen, um schneller zu reservieren, online zu bestellen, die Tagesmenüs (Newsletter) zu erhalten usw.




Die auf diesem Formular gesammelten Informationen werden von der Firma „Markeasy Communication“ (Administrator/Ersteller/Host von „Gastronomie.lu“) in einer Computerdatei aufgezeichnet, um den Betrieb der Website zu verwalten 'Gastronomie.lu'.
Sie werden für einen Zeitraum von 3 Jahren aufbewahrt (sofern inaktiv) und sind nur für die „Gastronomie.lu“-Dienste des Unternehmens „Markeasy Communication“ bestimmt..
Gemäß dem Gesetz „Informatik und Freiheiten“ können Sie Ihr Recht auf Zugang zu den Sie betreffenden Daten ausüben und diese berichtigen/vernichten lassen, indem Sie sich an den Dienst „Gastronomie.lu“, das Unternehmen Markeasy Communication, wenden : admin@gastronomie.lu. **
* Ihre Reservierung wird erst berücksichtigt, wenn das kontaktierte Restaurant Ihnen per E-Mail geantwortet hat.
** Nutzungsbedingungen.

Kontakt



Die auf diesem Formular gesammelten Informationen werden von der Firma „Markeasy Communication“ (Administrator/Ersteller/Host von „Gastronomie.lu“) in einer Computerdatei aufgezeichnet, um den Betrieb der Website zu verwalten 'Gastronomie.lu'.
Sie werden für einen Zeitraum von 3 Jahren aufbewahrt (sofern inaktiv) und sind nur für die „Gastronomie.lu“-Dienste des Unternehmens „Markeasy Communication“ bestimmt..
Gemäß dem Gesetz „Informatik und Freiheiten“ können Sie Ihr Recht auf Zugang zu den Sie betreffenden Daten ausüben und diese berichtigen/vernichten lassen, indem Sie sich an den Dienst „Gastronomie.lu“, das Unternehmen Markeasy Communication, wenden : admin@gastronomie.lu. **

Zeitpläne und Zahlungen



Öffnungszeiten:

Du mardi au samedi de 12h00 à 15h00 et de 18h30 à 23h30

Offen am :Mardi midi, Mardi midi, Mercredi midi, Mercredi soir, Jeudi midi, Jeudi soir, Vendredi midi, Vendredi soir, Samedi midi, Samedi soir

Geschlossen am:Sonntag, Montag

Dienstleistungen

Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität Hauslieferung Terrasse Empfangsraum Essen zum Mitnehmen

Zahlungen

sodexo Lunch Pass Sodexo Lunch Pass cb cb visa Visa american express American Express Mastercard MasterCard maestro Maestro bancomat Geldautomat

Video



Rezensionen und Kommentare



Bitte tragen Sie gerne zu unserer Bewertung bei., DANKE !

DURCHSCHNITT 3.94/5

11-05-2024 | Brugnoni ( 4/5 ) Zertifiziert

26-11-2022 | Nathalie Wauters ( 4/5 ) Zertifiziert

Un resto très agréable. Personnel amical. Très personnalisable. Nourriture délicieuse. Recommandé.

14-11-2020 | Patrick ( 4/5 ) Zertifiziert

Bon mais très cher

29-09-2020 | Mulos ( 5/5 ) Zertifiziert

Pour moi une des meilleurs cuisines dans le coin, un service super, une qualité énorme, j'aime le resto TOP que à recommander

22-01-2020 | TS ( 5/5 ) Zertifiziert

Thanks for warm welcomes and amazing dishes!
Will visit again definitely.

07-10-2019 | Conny ( 5/5 ) Zertifiziert

Fantastic ! Great food, atmosphere.. I wish I could go there more often ????

28-06-2019 | Diner a deux copines ( 4/5 ) Zertifiziert

Service was excellent, starters and main course a bit too much but prime quality.
Especially seasonal dishes (artichokes, leafy summer greens) combined well with superb fish.

25-06-2019 | Family of 4 ( 3/5 ) Zertifiziert

Dinner was delicious although the vegetarian ravioli somewhat boring.
The staff was friendly with the unfortunate exception of the elderly gentleman who was gruff to the point of rude. It appeared that two of our drinks were not on the bill - we had not noticed as the total was quite a bit higher than we expected based on the menu prices - and he was accusatory and interrogating us about what we had had to drink. He kept repeating in an agro tone “what was in this glass” and stomped off to the till to produce an even higher bill. An unpleasant end to an otherwise lovely evening.

03-06-2019 | Alwin Ersfeld ( 5/5 ) Zertifiziert

The restaurant Il Riccio is one of our favourite places in the City of Luxemburg. Very good service and a huge variety of original Italian dishes. The wines are excellent. A must for lover of Italian food.

25-04-2019 | Chris ( 4/5 ) Zertifiziert

Amazing food, albeit a little pricy. Great staff and atmosphere.

15-02-2019 | sioux ( 1/5 ) Zertifiziert

Nous avons choisi le restaurant il Riccio car on l'avait déjà utilisé avec satisfaction. L'autre soir malheureusemente le service était penible et le personnel vraiment pas polis.

26-11-2018 | Clees Jos ( 4/5 ) Zertifiziert

le carpaccio de manzo était un délice, les risottos excellents

28-09-2018 | tslimani ( 5/5 ) Zertifiziert

Un des meilleurs resto italien. Nourriture délicieuse, accueil au top et prix abordables.

16-03-2018 | Christian ( 4/5 ) Zertifiziert

Nice and cosy , good food, atmosphere always lovely!

18-12-2017 | Anne-Marie ( 3/5 ) Zertifiziert

19 euros pour un tris de pâtes , cela reste trop cher pour des pâtes à la cuisson al dente.

11-11-2017 | Renée ( 4/5 ) Zertifiziert

Cadre chaleureux, patrons et service accueillants, bonne cuisine. Nous sommes tous arrives à des moments différents et avons commandé en décalage, aucun problème pour le restaurant: ils ont été flexibles et sont restés souriants malgré le chaos que nous avons créé.

14-09-2017 | Pansafos ( 4/5 ) Zertifiziert

Excellent food and service. Entertaining waiters too, one jokingly said I should be thrown out for cutting the pasta with a knife :). All top!

20-03-2017 | JR ( 3/5 ) Zertifiziert

Nous avons déjeuné à il Riccio il y a peu, et ça n'a pas été une grande découverte.
La déco y est vieillotte, je dirais même légèrement défraîchie, mais cela n'est pas vraiment dérangeant.
Nous avons regardé la carte, et au moment de commander le serveur est venu nous conseillé des plats qui n'étaient pas notés, nous avons donc choisi de l'écouter.
Nous avons donc eu un plat de lotte et un plat de porc, pas mauvais mais rien de transcendant et surtout rien de très italien.
Pour nous faire un second avis nous avons pris un petit plat de pâte à partager, des tortellinis beurre et sauge. Même sentence pour ce plat... pour en avoir mangé à plusieurs reprises en Italie je peux dire que les pâtes ne valaient pas le détour. Pâtes fades et sauce trop salée.
Pour finir, nous avons pris deux desserts : une cassata et un sorbet citron. Rien à dire sur le sorbet citron, c'est un sorbet... La cassata était elle industrielle, donc décevant venant d'un restaurant italien qui se dit "typique".
Nous en avons eu pour un peu plus de 100€, cela ne nous dérange pas de mettre ce prix dans un repas pour deux, mais il faut que le repas soit à la hauteur et ce n'était malheureusement pas le cas.
Ce n'est clairement pas un restaurant que je conseillerai si vous voulez bien manger et manger italien qui plus est.

Hinterlasse einen Kommentar




Die auf diesem Formular gesammelten Informationen werden von der Firma „Markeasy Communication“ (Administrator/Ersteller/Host von „Gastronomie.lu“) in einer Computerdatei aufgezeichnet, um den Betrieb der Website zu verwalten 'Gastronomie.lu'.
Sie werden für einen Zeitraum von 3 Jahren aufbewahrt (sofern inaktiv) und sind nur für die „Gastronomie.lu“-Dienste des Unternehmens „Markeasy Communication“ bestimmt..
Gemäß dem Gesetz „Informatik und Freiheiten“ können Sie Ihr Recht auf Zugang zu den Sie betreffenden Daten ausüben und diese berichtigen/vernichten lassen, indem Sie sich an den Dienst „Gastronomie.lu“, das Unternehmen Markeasy Communication, wenden : admin@gastronomie.lu. **
* Ihre E-Mail-Adresse wird nicht angezeigt
** Durch die Bestätigung des Formulars bestätige ich, dass mein Kommentar meine eigene Erfahrung und meine persönliche Meinung widerspiegelt, dass ich in keiner persönlichen oder beruflichen Verbindung zu einem Unternehmen stehe und dass ich für das Verfassen dieser Bewertung keine finanzielle oder Sachvergütung erhalten habe.
Ebenso haften Sie im Streitfall (beleidigende, rassistische Äußerungen etc.) für die von Ihnen veröffentlichten Inhalte.
Im Zusammenhang mit Ihrem Kommentar wird Ihre IP-Adresse gespeichert ( 18.119.119.195 )
RéserverBuchen
Wir verwenden Sitzungscookies für den Betrieb und die Optimierung unserer Website, um Ihnen personalisierte Inhalte und gezielte Funktionen anzubieten sowie für die Verkehrsanalyse.AkzeptierenVerweigern
Remonter